D: 医者 P: 患者
|
|
|
訳例 |
1 |
D |
モリソンさん、こんにちは。医師の佐藤です。今日はどうなさいましたか。 |
Hello, Mr. Morison. I’m Dr. Sato. What can I do for you today? |
2 |
P |
Well, Dr. Sato, I haven’t seen thing as well as I used to see. |
佐藤先生、最近以前のようにものを見る事が出来ません。 |
3 |
P |
I recently changed eyeglasses prescription but I think my vision has already deteriorated and can’t see things clearly even with new glasses. |
最近メガネの度数を変えたのですが、すでに視力が落ちてしまって、新しいメガネをかけても物が見えません。 |
4 |
P |
I also noticed that I get some flares when I drive at night, oncoming car headlights dazzle and little bit blurry during the day. |
それと、夜運転している時、光がぼやけて見えて、対向車のヘッドライトが眩しく感じますし、日中は霞んで見えます。 |
5 |
P |
I’m having problem with reading at night in particular. |
特に夜は読み物をする時に困っています。 |
6 |
D |
その変化は急にきましたか、それともある程度の時間をかけて徐々に始まりましたか。他に色覚で何か症状はありますか。 |
Have these changes come on suddenly or have they been more gradual over longer period of time. Any other symptoms affecting your color vision? |
↓↓↓続きはこちらから
ここからの内容:3ページ ロールプレイ時間:20~25分
視力の低下や色の識別の変化を感じ、眼科を受診した患者。健康面で異常はないが、細隙灯顕微鏡検査を行ったところ、白内障と判明。目の仕組みや白内障について説明する。白内障が生活に支障をきたす場合は手術という選択肢もあることを伝え、術式について説明する。手術前に眼底検査を行うため、次回の予約を取る。術前の点眼薬についての説明も行う。
ご購入完了後にダウンロードURLがメールに届きます。
※当サイトに掲載する情報の正確性、最新性、有用性等その他一切の事項について、いかなる保証もするものではありません。症状や気になることがある場合は必ず医療機関を受診して下さい。
スクリプトの使い方・ロールプレイの進め方はこちら